joi, 25 februarie 2010

*jitie trădătoare

    Demisia d-lui Diaconescu din PSD a creat o multitudine de replici, una dintre ele fiind intersantă din perspectiva folosirii corecte a limbii române. Astfel (după cum se observă chiar în titlul articolului și, de asemenea, în materialul video alăturat, s-a folosit imprecația *jitie trădătoare.
    Cuvîntul jitie înseamnă viață, întîmplare, poveste sau (învechit) rogojină. Nici una dintre aceste variante nu se potrivește cu o insultă. Probabil că în capul respectivului sensul cuvîntului a fost contaminat de jignirile care încep cu j: javră, jigodie, jagardea... De altfel, probabil întrebat de cîțiva jurnaliști ce vrea să zică, a explicatjitie înseamnă jigodie mai mică.
    Tot în acest context, alt membru al PSD (recte Ion Iliescu) a declarat (tot oarecum pe lîngă limba română) că „credeam că e un om mai temeinic”. Nu neapărat o greșeală, conform dicționarului (există în dicționarul de sinonime o echivalare cu chibzuit), însă uzul este mai degrabă adverbial. Cînd este adjectival ar însemna cu temeinicie, intens, ceea ce nu se potrivește în contextul folosit.

Niciun comentariu:

Etichete

Adevărul (10) adjectiv (3) Agerpres (8) Alexandru Graur (14) Antena 3 (10) articol sportiv (4) Auchan (8) B1 (3) barbarism (20) BBC (3) beție de cuvinte (7) clasificat (3) Constituția (3) cratimă (10) cum ne exprimăm corect (51) cum pronunțăm corect (18) cum scriem corect (44) cuvinte folosite greșit (256) cuvinte inventate (17) cuvinte încîlcite (4) cuvinte pocite (4) cuvinte rar folosite (3) cuvinte redescoperite (12) cuvinte scrise greșit (53) cuvinte străine (7) decît (4) DEX (17) dexonline (35) diacritice (8) Digi (23) Digi 24 (63) DOOM (6) DOOM2 (27) Emil Grădinescu (3) eroare semantică (6) erori DEX (3) erori DOOM (1) etimologie (43) Evaluarea Națională (7) Evenimentul zilei (17) false friends (10) fotbal (10) furculision (6) Gabriela Vrînceanu Firea Pandele (4) grad de comparație (3) gramatică (4) greșeli de scriere monumentale (3) HBO (7) hipercorectitudine (5) inconsecvențe DOOM2 (7) î din i (6) jurnaliști (101) Libertatea (9) lipsă de logică (12) Liviu Pop (3) mama ei de topică! (4) marketing (11) Ministerul Educației (6) monumente (3) muta cum liquida (9) noștrii (6) nume de persoane (7) ortografie (21) oximoron (11) Parlament (3) pațachină (1) pleonasm (31) plural (10) politician (7) presă (5) prim-ministru (7) programă (3) prostul nu e prost destul... (3) publicitate (12) Radu Paraschivescu (2) Realitatea TV (16) reforma ortografică (9) reporter (2) rimel (1) România Liberă (16) s-a răsturnat căruța cu proști (5) SRI (2) statistici (10) Stelian Tănase (2) texte juridice (3) top căutări (24) traducere (18) traduceri proaste (26) virgula (9) vroiam (1)